Virtual Torque
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Dá uma bispada ai tchê!!!

Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Gaucho em Qua 08 Abr 2015, 10:46 am

Esperamos que apreciem gurizada, e que possam nos compreender melhor, kkkkk

  • ancinho = rastilho, rastelo, ciscador, catador de folhas

  • apanhar = surra, espancar

  • aprochegar = aproximar-se, chegar perto

  • aspa = chifre

  • aspaço / aspada= chifrada

  • atucanado ou tuquiado = atrapalhado, cheio de problemas

  • avio = isqueiro

  • baita = grande, crescido; (Se usa em outras partes do Brasil)

  • bagual = Excelente, Bom, Ótimo ou cavalo xucro

  • bergamota = tangerina

  • bochincho = festa informal

  • bodoque / funda = estilingue

  • bolicho = boteco, botequim

  • borracho = bêbado

  • branquinho = beijinho (doce)(porém sem côco)

  • brigadiano = policial da Brigada Militar (corporação equivalente à Polícia Militar)

  • cacetinho = pão francês

  • campear = procurar, ir em busca de algo

  • cancheiro = pessoa que tem experiência e/ou habilidade em alguma coisa

  • capaz = de jeito nenhum, não, de forma alguma.

  • carpim = meia de homem

  • casamata = banco de reservas (futebol)

  • chapa = radiografia ou dentadura

  • chavear = trancar com a chave

  • chimia = geleia de frutas

  • china = mulher do peão

  • chinoca = guria que se pilcha de bota e bombacha ao invés do vestido de prenda, prenda que passou dos 30 anos.

  • chinaredo = bordel; onde fica o chinaredo

  • chinchado = cheio, satisfeito, farto

  • chinelagem = expressão para comportamento despojado, decadente, brega ou desajeitado, ou ainda ato ou objeto de gosto duvidoso ou popular (no sentido de brega). No Nordeste a expressão "fuleragem" tem o mesmo significado.

  • chinelão = pessoa que pratica a chinelagem

  • colorado = torcedor do Sport Club Internacional

  • cuecão = ceroula

  • cuia (para mate) = parte da planta 'lagenaria vulgaris' usada para o chimarrão

  • cupincha = camarada, companheiro, amigo (Em outras regiões essa expressão também é usada no mundo do crime, sendo sinônimo nesse caso a comparsa, capacho ou jagunço)

  • cusco = cachorro, cão pequeno

  • entrevero = mistura, desordem, confusão de pessoas, briga

  • faceiro = alegre, contente

  • fatiota = terno

  • folhinha = calendário

  • gaudério = homem do campo (gaudério não é sinônimo de gaúcho, como erroneamente dizem)

  • goleira = baliza (campo de futebol)

  • gremista = torcedor do Grêmio Foot-Ball Porto Alegrense

  • guaipeca / guadéra = cachorro vira-lata

  • guaiaca = espécie de pochete de couro

  • guampa = chifre

  • guri = menino, garoto (Se usa em outras partes do Brasil)

  • guria = menina, moça (Se usa em outras partes do Brasil)

  • inticar = provocar

  • lancheria = lanchonete

  • laço = apanhar, surra

  • lomba = ladeira

  • macanudo = forte, encorpado, usado tanto para pessoas quanto para objetos

  • melena = cabelo

  • minuano = vento vindo do sul que trás as massas gélidas do Pólo Sul

  • negrinho = brigadeiro (doce)

  • pandorga = papagaio, pipa

  • parelho = liso, homogêneo

  • patente = vaso sanitário

  • pebolim = totó, fla-flu

  • pechada = batida, trombada (entre automóveis)

  • pedro e paulo = dupla de policiais militares

  • peleia = briga

  • piá = guri, menino

  • pila = palavra regional que dá nome a moeda nacional, no caso o Real (ex: 10 pila, 25 pila - usa-se sempre no singular)

  • pingo ou matungo = cavalo

  • pousar = dormir na casa de outrem

  • prenda = mulher do gaúcho

  • quebra-molas = lombada

  • rabicó = gominha de cabelo

  • remolacha = beterraba

  • roleta = catraca

  • rótula = rotatória, redondo

  • sestear = dormir depois do almoço

  • sinaleira = semáforo

  • talagaço = golpe

  • taura = o mesmo que macanudo

  • tchê = interjeição que se encaixa em praticamente qualquer frase ou situação (ver "Interjeições típicas")

  • terneiro = bezerro

  • topinho = laçinho; laço

  • trava = freio, breque

  • tri = prefixo que significa "muito" (ex.: trilegal, tribonita), ou simplesmente "legal" (ex.: é tri)

  • veranear = passar o verão

  • vivente = criatura viva, pessoa, indivíduo

  • xavante = torcedor do Brasil de Pelotas

  • xirú = índio ou caboclo. Na língua tupi quer dizer "meu companheiro"

  • xis = Hamburguer


Expressões locais[editar | editar código-fonte]


  • aguentar o tirão = suportar as consequências ou uma situação difícil

  • andar pelas caronas = andar mal, estar em dificuldade

  • arrastar a asa = enamorar-se

  • bem capaz = ênfase na negação.

  • botar os cachorros = xingar, ofender alguém

  • dar com os burros n'água = dar-se mal, ser mal sucedido

  • deitar nas cordas = fazer corpo mole

  • de rédeas no chão = entregue, submisso, apaixonado

  • de valde = de balde, em vão

  • de vereda = imediatamente, já

  • é tiro dado e bugio deitado = acertar de primeira; ter certeza do que faz

  • entregar as fichas = ceder, concordar

  • estar com o diabo no corpo = estar furioso, insuportável

  • faceiro que nem gurí de calça nova = muito contente, alegre

  • faceiro que nem gordo de camisa nova = o mesmo do item anterior

  • faceiro que nem égua de dois potrios = o mesmo do item anterior

  • frio de renguear cusco = frio tão intenso que pode deixar um cachorro mancando

  • índio velho = camarada

  • ir aos pés = fazer as necessidades na patente

  • juntar os trapos = casar, viver junto

  • lamber a cria = mimar o filho

  • lagartear = ficar sem fazer nada, ao sol, de preferência comendo bergamota (tangerina)

  • matar cachorro a grito = estar sem dinheiro, estar na miséria, viver com dificuldade

  • me caiu os butiá dos bolso = ficar de queixo caído, espantado

  • meter a viola no saco = calar-se, desistir, acovardar-se

  • morar para fora = morar no campo (fazenda, sítio ou vila pequena)

  • na ponta dos cascos = pisando em ovos

  • no mato sem cachorro = em dificuldade, em apuros

  • olhar de cobra choca = olhar dissimulado

  • se aprochegar = chegar mais próximo, se acomodar

  • sentar o braço = surrar, espancar, esbofetetar, bater

  • terneiro guacho = tomador de leite

  • tunda de laço = apanhar


Interjeições típicas[editar | editar código-fonte]


  • Bah! = Puxa!, Nossa!, Que coisa! - é primariamente, uma interjeição de espanto, mas pode ter outros usos, como, por exemplo, mostrar hesitação ao iniciar uma frase.

  • Tchê! = Expressão utilizada para enfatizar a oração. Assim como Bah pode ser utilizado para muitas coisas, como por exemplo, Tchê, ganhei na loteria!.

  • Mas que barbaridade!= Que coisa! - é uma interjeição que indica indignação.

  • Capaz? = É mesmo?, Imagina! - indica espanto e dúvida ao mesmo tempo quanto ao que a pessoa acabou de ouvir.

  • Bem Capaz!! - Com uma entonação típica, significa "De jeito nenhum".

  • Que tri! = Que legal!

Gaucho
Gaucho


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Guzzo em Qua 08 Abr 2015, 11:52 am

Opa, agora posso entender o Jorge Alberto no TS.  Very Happy

Valeu!
Guzzo
Guzzo


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Eduardo em Qua 08 Abr 2015, 12:06 pm

Bem Capaz!! - Com uma entonação típica, significa "De jeito nenhum".

"Bem Capaz" quer dizer "De jeito nenhum"??? Como assim????

Question Question Question Question Question

Imagine a pequena história:

Antes de subir a lomba, depois de sair do bolicho, o borracho pegou o cacetinho que comprou com as pila de sua guaiaca, aprochegou-se do brigadiano e disse: "Porque você está me olhando com esse olhar de cobra choca?". O brigadiano respondeu "Bem Capaz!".

Então o borracho disse: "Bah! Que tri! Então posso ir pra casa comer um xis e sestear, antes de dar com os burros n'água e ter de aguentar o tirão? Pois estou querendo mesmo é largatear, ainda mais nesse frio de renguear cusco, pois moro fora e estou faceiro que nem gurí de calça nova."

O brigadiano respondeu: "Gaudério chinelão, melhor você meter a viola no saco e ir embora, pois vejo que vc está meio atucanado com essa fatiota amarrotada e essa melena com cheiro de patente. Pega teu pingo e vai-te daqui!"

TRADUÇÃO:

Antes de subir a ladeira, depois de sair do boteco, o bêbado pegou o pão francês que comprou com as moedas de sua sua pochete, aproximou-se do policial da Brigada e disse: "Porque você está me olhando com esse olhar dissimulado?". O policial respondeu: "De jeito nenhum".

Então o bêbado disse: "Puxa! Que legal! Então posso ir pra casa comer um hamburguer e dormir, antes de me dar mal e ter de arcar com as consequencias? Pois, estou querendo mesmo é ficar zem fazer nada ao sol, ainda mais nesse frio intenso, pois moro no campo e estou muito contente!"

O policial respondeu: "Homem do campo desjeitado, melhor você se calar e ir embora, pois vejo que você está meio atrapalhado com esse terno amarrotado e esse cabelo com cheiro de vaso sanitário. Pega teu cavalo e vai-te daqui!"

Realmente é quase outro idioma kkkkkkkkkkkkk
Eduardo
Eduardo
Admin


https://vtorque.forumeiros.com

Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Gaucho em Qua 08 Abr 2015, 1:23 pm

Kkkkk, boa história! entendi perfeitamente a segunda! kkkk
Gaucho
Gaucho


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por jorge alberto em Sex 10 Abr 2015, 5:06 pm

kkkkkkkkkkkkkkkkkk. muito bom. foi apenas uma parte do idioma, os mais usados realmente. porque o dicionario todo é realmente muito grande e pode ser facilmente percebido principalmente nas musicas onde até gaudérios calejados as vezes ficam baratinados. e aproveitando, para muitos ja contei o que significa, mas muitos ainda não. a palavra mais comum usada pelos gaúchos, a palavra "TCHÊ" até muitos gaúchos desconhecem o significado. significa "AMIGO"
jorge alberto
jorge alberto


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Gaucho em Dom 13 Mar 2016, 11:13 am

Mazahh = Legal, Show de bola, Parabéns, Ficou bonito, Ótimo etc..
Gaucho
Gaucho


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por ivomartin_sjc em Dom 13 Mar 2016, 11:50 am

Na hora lembrei desse post do Gaúcho kkk

Dá uma bispada ai tchê!!! 25k3rja
ivomartin_sjc
ivomartin_sjc


http://TheLinuxForce.com.br

Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Gaucho em Dom 13 Mar 2016, 12:56 pm

KKKKKKKK, Nem lembrava mais da pá. O Eduardo pediu um dicionário gauchês, dai desenterrei e atualizei, kkkkkkkkk.
Gaucho
Gaucho


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por SlickVieira em Seg 14 Mar 2016, 5:24 pm

Li tudo procurando o que significa bispada!
Traduz ae!
SlickVieira
SlickVieira


Voltar ao Topo Ir em baixo

Dá uma bispada ai tchê!!! Empty Re: Dá uma bispada ai tchê!!!

Mensagem por Conteúdo patrocinado


Conteúdo patrocinado


Voltar ao Topo Ir em baixo

Voltar ao Topo


 
Permissão deste fórum:
Você não pode responder aos tópicos neste fórum